Discussion about this post

User's avatar
Darek Barefoot's avatar

Two men in the same family dream of flight and construct a means to ascend into the sky near a seacoast. Are these Daedalus and Icarus or the Wright brothers? Moreover, both "Daedalus" and "Wright" may be translated "craftsman." This is not just an odd coincidence (except for the name, maybe), but arises from a deep desire in the human psyche to transcend earthbound locomotion. The desire to see death overcome is also deeply rooted, and can just as well represent a groping toward transcendent reality as a weakness toward the fabulous (Acts 17:27).

Expand full comment
Virgin Monk Boy's avatar

What stands out to me here is how Mary Magdalene’s role in John’s account fits both the “translation fable” frame and disrupts it. In those Greco-Roman parallels, the focus is usually on the hero’s body and the declaration of their divinity. In John, the first to interpret the empty tomb isn’t Peter or “the disciple Jesus loved,” it’s Mary—though her first interpretation is that someone took the body. That detail alone tells me the evangelist wasn’t just imitating pagan tropes, but reframing them through a deeply Jewish and countercultural lens, where the testimony of a woman became the hinge point for the whole story.

Expand full comment
6 more comments...

No posts